WHAT ARE WE THINKING OF DOING TO HELP OUR MOTHERLAND AFRICA? WHEN OUR SO CALLED LEADERS ARE THERE SENDING THEIR FAMILIES OUT OF THE CONTINENT.
MY FELLOW AFRICAN HOW CAN WE STOP THIS AND TRY TO DEVELOP OUR ONE AND ONLY CONTINENT AFRICA.
SOMMES-NOUS SÛRS ?
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
QUE PENSONS-NOUS À FAIRE POUR AIDER LA NOTRE MÈRE PATRIE AFRIQUE ? QUAND NOS PRÉTENDUS CHEFS ENVOIENT LÀ LEURS FAMILLES HORS DU CONTINENT.
MON AFRICAIN DE CAMARADE COMMENT OSEZ NOUS ARRÊTONS CECI ET ESSAYONS DE DÉVELOPPER LES NOTRE ET SEULEMENT AFRIQUE CONTINENTE.
¿SOMOS SEGUROS?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿QUÉ ESTAMOS PENSANDO EN HACER PARA AYUDAR A NUESTRO MOTHERLAND ÁFRICA? CUANDO NUESTROS LÍDERES SUPUESTOS ALLÍ ESTÁN ENVIANDO A SUS FAMILIAS DEL CONTINENTE.
MI AFRICANO DEL COMPAÑERO CÓMO PUEDA PARAMOS ESTO E INTENTAMOS DESARROLLAR NUESTRO Y SOLAMENTE ÁFRICA CONTINENTE.
SIAMO SICURI?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
CHE COSA STIAMO PENSANDO A FARE PER AIUTARE IL NOSTRO MOTHERLAND AFRICA? QUANDO I NOSTRI COSIDDETTI CAPI LÀ STANNO TRASMETTENDO LE LORO FAMIGLIE DAL CONTINENTE.
IL MIO AFRICANO DEL COLLEGA COME POSSA ARRESTIAMO QUESTO E PROVIAMO A SVILUPPARE LA NOSTRE E SOLTANTO AFRICA CONTINENT.
SIND WIR SICHER?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
WAS DENKEN WIR AN DAS TUN, ZUM UNSERES MOTHERLAND AFRIKA ZU HELFEN? WENN UNSERE SOGENANNTEN FÜHRER DORT IHRE FAMILIEN AUS DEM KONTINENT HERAUS SENDEN.
MEIN MITafrikaner, WIE KÖNNEN SIE, STOPPEN WIR DIESES UND VERSUCHEN, UNSER UND NUR CONTINENT AFRIKA ZU ENTWICKELN.
SOMOS NÓS CERTOS?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
QUE NÓS ESTAMOS PENSANDO DE FAZER PARA AJUDAR A NOSSO MOTHERLAND ÁFRICA? QUANDO NOSSO ASSIM - LÍDER CHAMADO SER QUE EMITE LÁ SUAS FAMÍLIAS FORA DO CONTINENTE.
MEU AFRICANO DO COMPANHEIRO COMO POSSA NÓS PARAMOS ESTE E TENTAMO-LO DESENVOLVER NOSSOS E SOMENTE ÁFRICA CONTINENT.
ÄR VI SÄKRA?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
VAD ÄR VI TÄNKANDE AV ATT GÖRA SOM HJÄLPER VÅR FÄDERNESLAND AFRIKA? NÄR VÅR SÅ - KALLADE LEDARE VARA SOM ÖVERFÖR DÄR DERAS FAMILJER UT UR KONTINENTEN.
MIN MED- AFRIKAN, HUR KUNNA, STOPPAR VI DETTA OCH FÖRSÖK FÖR ATT FRAMKALLA VÅRT OCH ENDAST ÅTERHÅLLSAMMA AFRIKA.
МЫ УВЕРЕНН?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
МЫ ДУМАЕМ ДЕЛАТЬ ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ПОМОЧЬ НАШЕМУ MOTHERLAND АФРИКЕ? КОГДА НАШ ТАК - ВЫЗВАННЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ ARE ТАМ ПОСЫЛАЯ ИХ СЕМЕЙ ИЗ МАТЕРИКА.
МОЙ АФРИКАНЕЦ СОБРАТА КАК СМОГИТЕ МЫ ОСТАНАВЛИВАЕМ ЭТО И ПЫТАЕМСЯ НАЧАТЬ НАШИ ОДНО И ТОЛЬКО CONTINENT АФРИКУ.
ZIJN WIJ ZEKER?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
WAT ZIJN WIJ HET DENKEN AAN HET DOEN VAN HULP ONS VADERLAND AFRIKA? WANNEER ONZE ZOGENAAMDE LEIDERS DAAR HUN FAMILIES UIT HET CONTINENT STUREN.
MIJN MEDEAFRIKAAN HOE WIJ DIT KUNNEN TEGENHOUDEN EN PROBEREN OM ONS ÉÉN EN SLECHTS CONTINENT AFRIKA TE ONTWIKKELEN.
نكون نحن يوقن?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ماذا يكون نحن نفكّر من يتمّ أن يساعد [موثرلند] نا إفريقيا? عندما يرسل زعيماتنا ما يسمّى هناك أسراتهم من القارّ.
ي رفيقة إفريقية كيف استطعت يتوقّف نحن هذا ويحاول أن يطوّر نا واحدة وفقط إفريقيا محتبسة.